The Khronicles

 The Bilingual Community Newspaper

'Η Δίγλωσση Τοπική Εφημερίδα Σας

Τα Χρονικά

    ISSUE NO. 35 MARCH 2009 WWW.KO-GO.GR    


The Khronicles

A division of

Ko-Go Επιχειρήσεις

Box 332
Kokkini Hani 71500
Web address: www.ko-go.gr
editor@ko-go.gr
Telephone: 2810-762748
Fax: 2810-762816

Publisher:

Sofia Klidi

Editor:

Lou Duro

Associate Editors:

Tony & Christine Bowes

Web Editor

John McLaren

Contributors/
Columnists:

Renie Spykerman, Petra Karreman, Maria Daskalaki, John McLaren, Bob Bayes, Father Dimitris Mihouthis, Father Leonidas Hatzakis, Vasiliki Alexaki-Hronaki, Michalis Vardakis, Niki Yiamalaki, Dr. Vangelis Athousakis, Nikolaos Papadakis, Spyros Hatzakis, Jasmine Farsarakis

Translations:

Ada Vamvoukaki

Photographer:

Sami Moudavaris

Layout & Design:

George Drakakis

Printed By:

G Detorakis



LETTERS/ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ

 
HELP FOR SCHOOL

Dear Editor:

I just read about the problems that the Pano Gouves School is having with lack of school rooms. I am not sure just where this school is located, but I know there has been talk about the using the old American base for these things. However, I have not read anything about utilising the base recently. It was so sad to see the shape of the old base when I was last on Crete in 2006, but then I know the local government was using some of the buildings, and I was told that some were used by the local school too. There were so many buildings empty that could be used after they were remodelled. Cheaper than building a completely new school? If there is, or was, talk about using the base, I am sure many of us who were stationed there and still love and remember the area, would like to see more of it used for the good of the local people and school children. It's been some time since I read anything about the fight over the use of the base. What is the latest? I do hope the local area can keep control of it. One building I am not sure as to just what it is and that is the big large RED building at the end of the base. I was told it is used for special events.

To this day there are many people who were stationed on the base coming back to visit and to remember the great tour they had on Crete. There is even a large group of us (over 500 people) who belong to a site called: www.rollcallcrete.org.    Hope you can keep the old base alive by putting it to good use for the people and kids.

Gary McPherson

 

Dear Mr. McPherson:

The controversy regarding the renovation of old base buildings for use by local schools and other community-oriented programmes and activities is still tied up in political red tape, and "red tape" on Crete is more like scarlet duct tape. However, slowly, slowly some progress is being made. There are now several schools, a library and, of course, Town Hall for the Gouves Township. And, of course, there's CretAquarium, one of the finest public aquariums in the Mediterranean, and the adjoining facilities of The Hellenic Centre for Marine Research; and that "big red building" you refer to is The International Exhibition Centre, home to many large exhibitions throughout the year, and just metres from the centre is the renowned Krites Taverna. However, there are still many thousands of square metres wasting away, which the Gouves Township is trying to get under its control so that it could be used for the benefit of the community.

The Editor



ΒΟΗΘΕΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ

Αγαπητέ Συντάκτη:  

Διάβασα για το πρόβλημα που αντιμετωπίζει το σχολείο στις Πάνω Γούβες όσον αφορά την έλλειψη αιθουσών. Δεν γνωρίζω που στεγάζεται αυτό το σχολείο, όμως έχει συζητηθεί να χρησιμοποιηθεί η παλιά Αμερικάνικη βάση για το θέμα αυτό. Εντούτοις, δεν έχω διαβάσει κάτι όσον αφορά την αξιοποίηση της βάσης, προσφάτως. Ήταν τόσο λυπηρό να αντικρίσω την κατάσταση της παλιάς βάσης όταν βρέθηκα τελευταία φορά στην Κρήτη το 2006, όμως μετά έμαθα ότι η τοπική αυτοδιοίκηση χρησιμοποίησε κάποια από τα κτήρια για σχολεία. Τόσα κτήρια ήταν άδεια που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν κατόπιν αναδόμησης. Μάλλον θα ήταν φθηνότερα παρά ένα ολοκαίνουριο σχολείο. Σίγουρα, πολλοί από εμάς που μέναμε εκεί και που ακόμα αγαπάμε και θυμόμαστε αυτή την περιοχή, θα θέλαμε να δούμε να χρησιμοποιείται το μεγαλύτερο κομμάτι της για το καλό της τοπικής κοινωνίας και των μαθητών. Έχει περάσει κάποιο χρονικό διάστημα από τότε που τελευταία δημοσιεύσατε κάτι όσον αφορά τον αγώνα για τη χρήση της βάσης. Υπάρχει κάτι πρόσφατο? Πιστεύω ότι η τοπική κοινωνία μπορεί να ελέγξει αυτό το θέμα. Ένα κτήριο που δεν είμαι σίγουρος τι ακριβώς είναι, είναι το μεγάλο ΚΟΚΚΙΝΟ κτήριο στο τέλος της βάσης. Μου είπαν ότι χρησιμοποιείται για ιδιαίτερες εκδηλώσεις.

Πολλοί άνθρωποι σήμερα που διέμεναν στη βάση επιστρέφουν για να επισκεφθούν και να θυμηθούν την υπέροχη θητεία που έκαναν στην Κρήτη. Υπάρχει ακόμα μια μεγάλη ομάδα από εμάς (πάνω από 500 άτομα) που ανήκουν στην ηλεκτρονική διεύθυνση: www.rollcallcrete.org

Ελπίζω να διατηρήσετε την παλιά βάση εν ζωή κάνοντας σωστή τη χρήση της για τους μεγάλους και τα παιδιά.

Γκάρυ ΜακΦέρσον         

 

Αγαπητέ Κ. ΜακΦέρσον

Η διαμάχη όσον αφορά την αναδόμηση των κτηριακών εγκαταστάσεων της παλιάς βάσης, για χρήση από τοπικά σχολεία και άλλες κοινοτικές δραστηριότητες δεσμεύεται σε πολιτική γραφειοκρατία, και η “γραφειοκρατία” στην Κρήτη διαρκεί πολύ περισσότερο.

Εντούτοις, με βραδείς ρυθμούς γίνεται κάποια πρόοδος. Υπάρχουν στην παρούσα φάση κάποια σχολεία, μια βιβλιοθήκη, ένα γυμναστήριο και, φυσικά, το Δημαρχείο Γουβών. Δεν παραλείπουμε την ύπαρξη του Ενυδρείου CretAquarium, ένα από τα καλύτερα δημόσια ενυδρεία της Μεσογείου, και οι παρακείμενες εγκαταστάσεις του Ελληνικού Κέντρου Θαλάσσιας Έρευνας. Όσον αφορά το κόκκινο κτήριο στο οποίο αναφέρεστε είναι το Διεθνές Εκθεσιακό Κέντρο, στέγαση πολλών μεγάλων εκθέσεων μέσα στο χρόνο, και λίγα μόλις μέτρα από το κέντρο βρίσκεται η φημισμένη Ταβέρνα Κρήτες. Ωστόσο, υπάρχουν ακόμα χιλιάδες τετραγωνικών μέτρων ανεκμετάλλευτα, τα οποία ο Δήμος Γουβών προσπαθεί να θέσει υπό έλεγχο, ούτως ώστε να χρησιμοποιηθούν προς όφελος της τοπικής κοινωνίας.

Ο Συντάκτης 

    
ROOTS

Dear Editor:

My name is Anna-Carin and I live in Sweden. In June 1981 my mother,
Pia "Anita" Svensson, went to Crete for a holiday. She met my father Nikos and didn't know about the pregnancy until she came home. She tried to send him letters twice, but the address was going to one of his friends who worked temporarily in Crete. My mother told me that his friend came from Canada and was stationed in Crete on a military base, NATO or something like that. Maybe my father didn't get the letters, maybe he did, I don't know. Now my mother can't find the address. All I know about my father is that he would be around 52 years old today, and his name is Nikos (surname unknown). He lived with his parents in the area between Hersonissos and Iraklion, along the coastline, in the first housing area at the left part of the road (traveling from Hersonissos to Iraklion), small simple white houses. So, it should be Analipsi, according to the route of the old main road. He worked at his father's construction-related business. Any help would be appreciated. I am sending you a photo of me.

Anna-Carin Malm

 

Dear Anna-Carin:

Good luck in your search for your roots, and we're happy to help by running your photo with your letter. Also, there's a notice in the "personal" column of our classifieds. 

The Editor


ΡΙΖΕΣ

Αγαπητέ Συντάκτη:

Ονομάζομαι Άννα-Κάριν και μένω στη Σουηδία. Τον Ιούνιο του 1981, η μητέρα μου πήγε διακοπές στην Κρήτη. Γνώρισε τον πατέρα μου Νίκο και αγνοούσε την ύπαρξη της εγκυμοσύνης της, μέχρι που επέστρεψε πίσω στην πατρίδα της. Προσπάθησε δύο φορές να του στείλει γράμμα, όμως η επιστολή παραδιδόταν σε κάποιον από τους φίλους του, ο οποίος εργαζόταν προσωρινά στην Κρήτη. Η μητέρα μου, μου είπε ότι ο φίλος του ήρθε από τον Καναδά και άσκησε την θητεία του στην Κρήτη σε στρατιωτική βάση του ΝΑΤΟ. Ίσως ο πατέρας μου δεν έλαβε κανένα γράμμα, ίσως ναι, δεν ξέρω. Τώρα η μητέρα μου δεν μπορεί να βρει τη διεύθυνση.  Το μόνο που γνωρίζω για τον πατέρα μου είναι ότι, σήμερα είναι γύρω στα 52 και το όνομα του είναι Νίκος. Έζησε με τους γονείς του στην περιοχή μεταξύ Χερσονήσου και Ηρακλείου, στη παραλιακή ζώνη, στην πρώτη κατοικημένη περιοχή στην αριστερή πλευρά του δρόμου (πηγαίνοντας από Χερσόνησο προς Ηράκλειο), μικρά απλά άσπρα σπίτια. Πρέπει να είναι η περιοχή της Ανάληψης, σύμφωνα με τη διαδρομή της παλιάς εθνικής οδού. Εργαζόταν στην κατασκευαστική επιχείρηση του πατέρα του. Οποιαδήποτε βοήθεια θα εκτιμηθεί. Σας στέλνω μια φωτογραφία μου.

Άννα-Κάριν Μάλμ

Αγαπητή Άννα- Κάριν:

Καλή επιτυχία στην αναζήτηση της καταγωγής σου, και ευχαρίστως να βοηθήσουμε με τη φωτογραφία σου στο γράμμα σου.

Ο Συντάκτης


TOP