The Khronicles

 The Bilingual Community Newspaper

'Η Δίγλωσση Τοπική Εφημερίδα Σας

Τα Χρονικά

    ISSUE NO. 43 NOVEMBER 2009 WWW.KO-GO.GR    


The Khronicles

A division of

Ko-Go Επιχειρήσεις

Box 332
Kokkini Hani 71500
Web address: www.ko-go.gr
editor@ko-go.gr
Telephone: 2810-762748
Fax: 2810-762816

Publisher:

Sofia Klidi

Editor:

Lou Duro

Associate Editors:

Tony & Christine Bowes

Web Editor

John McLaren

Contributors/
Columnists:

Renie Spykerman, Petra Karreman, Maria Daskalaki, John McLaren, Bob Bayes, Father Dimitris Mihouthis, Father Leonidas Hatzakis, Vasiliki Alexaki-Hronaki, Michalis Vardakis, Niki Yiamalaki, Dr. Vangelis Athousakis, Nikolaos Papadakis, Spyros Hatzakis, Jasmine Farsarakis

Translations:

Ada Vamvoukaki

Photographer:

Sami Moudavaris

Layout & Design:

George Drakakis

Printed By:

G Detorakis



LETTERS TO THE EDITOR/ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ


Αγαπητέ Συντάκτη:

Θα ήθελα να μοιραστώ με τους αναγνώστες Των Χρονικών ένα πολύ προσωπικό μου δεδομένο
που κυριολεκτικά με συνέθλιψε, και μιλώ για τον πατέρα μου, που έφυγε από τη ζωή ένα μήνα πριν.

Πριν πολλά χρόνια διάβασα αυτό το απόσπασμα της Ρόζαμουντ Πίλτσερ

και εντυπωσιάστηκα από την απλότητα και την καθαρότητα που αντιμετώπιζε τον θάνατο.
Πολλές φορές από τότε χάρισα τούτα τα λόγια σε ανθρώπους που πενθούσαν αντί για λόγια παρηγοριάς.
Πάει τώρα ένας  σχεδόν μήνας που κάθε βράδυ σχεδόν το διαβάζω στον εαυτό μου, παρηγορώντας εμένα
την ίδια για την απώλεια του αγαπημένου μου πατέρα Γεώργιου Πρινιωτάκη. 
Κάπως έτσι θέλω να σκέφτομαι πως θα μιλούσε και εκείνος αν μπορούσε, από εκεί που βρίσκεται.

 "Δεν είναι τίποτα ο θάνατος. Δεν μετράει. Εγώ πέρασα απλά στο διπλανό δωμάτιο.
Όλα εξακολουθούν να είναι ακριβώς όπως και πριν. Εγώ είμαι εγώ κι εσύ είσαι εσύ,
κι η ζωή που με τόση αγάπη ζήσαμε μαζί μένει ανέγγιχτη, απαράλλαχτη.
 Ό,τι ήμασταν κάποτε ο ένας για τον άλλο, το ίδιο είμαστε και τώρα.

Λέγε με όπως  μ΄ έλεγες παλιά, με το ίδιο χαϊδευτικό όνομα. Μίλα μου με την άνεση που μου μιλούσες πάντα.
Μην αλλάζεις τον τόνο της φωνής σου. Μην παίρνεις ύφος σοβαρό ή θλιμμένο.
Γέλα όπως γελούσες πάντα, με τα ίδια αστεία που μας διασκέδαζαν.

Παίξε, χαμογέλα, σκέψου με, προσευχήσου για μένα. Ας μείνει για πάντα στα αυτιά σου το όνομα μου.
Ας το προφέρεις αβίαστα, χωρίς η σκιά της θλίψης να το βαραίνει. Η ζωή έχει πάντα το ίδιο νόημα, δεν το έχασε.
Υπάρχει απόλυτη , αδιάκοπη συνέχεια. Τι παραπάνω από ένα ασήμαντο ατύχημα είναι τούτος ο θάνατος.
Γιατί πρέπει να χαθώ από την σκέψη σου επειδή χάθηκα από τα μάτια σου;
Απλά περιμένω κάπου πολύ κοντά, λίγο πιο κάτω. Όλα είναι καλά. Όλα είναι καλά!"

Αφιερωμένο σε όλους εκείνους που βιώνουν την απώλεια των αγαπημένων τους προσώπων.

Πρινιωτάκη Ελένη του Γεωργίου


Animal Abuse

Dear Editor:

For several years now, a few of us working at the Hellenic Centre for Marine Research on the old base in Gournes have taken care of three dogs. One appeared about three years ago, pregnant and frightened. Once she learned that we were friendly, she became loyal, mild-mannered and affectionate. We gave her the name Pastaflora, and found homes for all her puppies.  Around the same time, a small male dog appeared. We gave him the name Danny, after the actor Danny deVito, because of his small size. Both dogs became popular at the Centre and employees would often bring leftovers from home. Later, we found a male puppy trapped in a hole just outside the Centre. After we rescued him, he, too, stayed around, and Gastone, as we named him, quickly grew to a large size.

Then Gastone showed signs of poisoning, and the two other dogs were missing. We feared they had all been poisoned, and after searching for hours we found Pastaflora and Danny dead near the Centre. One of the dogs was found in a bag in a field strewn with remains of cats and dogs, probably left there by the criminals who committed many more of these terrible acts of poisoning. Gastone finally survived and is now doing fine. All three dogs were wearing collars; they had all the necessary vaccinations and medical papers, and Pastaflora and Danny were both sterilized so as not to further add to the population of strays in the area.

Unfortunately, this incident is only the latest in a long history of animal cruelty in the area. Killing stray animals is far beyond a matter of education and civilization. It is a crime and people who are killing animals are criminals and they are among us saying hello to everybody.

The Municipality is required by law to provide shelters and neutering for stray animals. Now all the work is being done by a few good men and women on their own initiative, without compensation.

Pet owners refusing to implement some kind of birth control, and then dumping the offspring of their pets in the wild, are making sure that the problem will never go away. Many people think sterilizing an animal is cruel. But the alternative, leaving defenseless kittens and puppies in the wild, is far crueler.

Everyone could do something about stray animals in his or her own way rather than being indifferent!!!

Jon Kristoffersen, Yolanda Koulouri, Wanda Plaiti


Κακομεταχείριση Ζώων

Αγαπητέ Συντάκτη:

Εδώ και κάποια χρόνια, μερικοί από εμάς που εργαζόμαστε στο Ελληνικό Κέντρο Θαλάσσιας Έρευνας στην παλιά βάση στις Γούρνες, έχουμε φροντίσει για τρία σκυλιά. Το ένα εμφανίστηκε πριν τρία χρόνια, έγκυος και φοβισμένο. Από την ώρα που έμαθε ότι είμαστε φιλικοί, έγινε πιστό, νηφάλιο και στοργικό. Του δώσαμε το όνομα Πασταφλώρα και βρήκαμε σπίτια για όλα τα κουταβάκια του. Περίπου την ίδια περίοδο, ένας μικρός αρσενικός σκύλος έκανε την εμφάνιση του. Τον ονομάσαμε Ντάννυ, από το όνομα του ηθοποιού Ντάννυ Ντε Βίτο, εξαιτίας των μικρών του διαστάσεων. Και τα δυο σκυλιά έγιναν δημοφιλείς στο Κέντρο και οι εργαζόμενοι συχνά τους έφερναν ό,τι περίσσευε από το σπίτι. Αργότερα, βρήκαμε ένα αρσενικό κουτάβι παγιδευμένο σε μια τρύπα, μόλις έξω από το Κέντρο. Το διασώσαμε, και αυτό παρέμεινε τριγύρω, και ο Γκαστόν, όπως τον ονομάσαμε, γρήγορα έγινε μεγαλόσωμος.

Μετά, ο Γκαστόν έδειξε σημάδια δηλητηρίασης, και τα άλλα δυο σκυλιά έλειπαν. Φοβηθήκαμε ότι ήδη είχαν δηλητηριαστεί, και αφού ψάξαμε για ώρες βρήκαμε την Πασταφλώρα και τον Ντάννυ νεκρούς κοντά στο Κέντρο. Το ένα από τα σκυλιά βρέθηκε μέσα σε σακούλα σε ένα χωράφι πεταμένο με υπολείμματα γατιών και σκυλιών, πιθανών παρατημένα εκεί από τους εγκληματίες που διέπραξαν πολύ περισσότερες από αυτές τις τρομερές πράξεις δηλητηρίασης. Ο Γκαστόν τελικά επιβίωσε και τώρα είναι καλά. Και τα τρία σκυλιά φορούσαν κολλάρα. Είχαν όλους τους απαιτούμενους εμβολιασμούς και ιατρικά χαρτιά, και η Πασταφλώρα και ο Ντάννυ είχαν κάνει στείρωση ώστε να μην προσθέσουν στον πληθυσμό των αδέσποτων, στην περιοχή.

Δυστυχώς, αυτό το γεγονός είναι μόνο το τελευταίο σε μια μακρόχρονη ιστορία της σκληρότητας στα ζώα, στην περιοχή. Η δολοφονία αδέσποτων είναι πέρα από κάθε θέμα παιδείας και πολιτισμού. Είναι έγκλημα και οι άνθρωποι που σκοτώνουν ζώα είναι εγκληματίες και βρίσκονται ανάμεσα μας.

Ο Δήμος υποχρεούται από το νόμο να εξασφαλίσει καταφύγια και στείρωση για τα αδέσποτα.

Τώρα, όλη η εργασία γίνεται από ελάχιστους καλούς ανθρώπους με δική τους πρωτοβουλία, χωρίς αποζημίωση.

Πολλοί κάτοχοι κατοικιδίων αρνούνται να τα στειρώσουν, και μετά πετούν τους απογόνους των κατοικιδίων τους στην ερημιά, σιγουρεύοντας έτσι ότι το πρόβλημα των αδέσποτων δεν θα εξαλειφθεί ποτέ. Πολλοί είναι αυτοί που πιστεύουν ότι η στείρωση σε ένα ζώο είναι έγκλημα. Αλλά η εναλλακτική λύση, αφήνοντας ανυπεράσπιστα γατάκια και κουταβάκια σε ερημιές, είναι πολύ σκληρότερη.

Όλοι θα μπορούσαν να κάνουν κάτι για τα αδέσποτα ζώα, με το δικό τους τρόπο από το να είναι αδιάφοροι!!!

Τζών Κριστόφερσεν, Γιολάντα Κουλούρη, Γουάντα Πλαϊτη


High Cost of Tourism

Dear Editor:

I am writing in regard to your article in September's edition titled "Markopoulos on Tourism" (now former Tourism Minister Markopoulos) and the outrage this caused businesses in the area.  I myself work in the tourism industry and although our passenger numbers are lower than last year, our guests have been spending money on excursions and car hire, which begs the question: why are they not spending money in the resorts? Could it possibly be that some shops charge 1.80 euros for one bread roll, 6.50 euros for a bar of soap, 5.00 euros for a coffee? Tourists are not coming back to Greece for this ridiculous overcharging by greedy shop owners, who think that if its going to be a bad year, raise their prices! Or, in the case above, simply rip tourists off.  So to all business owners, I would say: take responsibility for your own actions and not pass the blame elsewhere.

Name withheld by request


Το Υψηλό Κόστος του Τουρισμού

Αγαπητέ Συντάκτη:

Γράφω όσον αφορά το άρθρο σας στην έκδοση Σεπτεμβρίου, με τον τίτλο "Ο Μαρκόπουλος για τον Τουρισμό" (τώρα πρώην Υπουργός Τουρισμού) και η αγανάκτιση που προκάλεσε σε επιχειρήσεις στην περιοχή. Εργάζομαι στην τουριστική βιομηχανία και παρόλο που ο αριθμός των ξένων είναι χαμηλότερος από πέρυσι, οι επισκέπτες μας έχουν ξοδέψει χρήματα σε εκδρομές και ενοικιάσεις αυτοκινήτων, και τίθεται το ερώτημα: γιατί δεν ξοδεύουν χρήματα σε θέρετρα; Θα μπορούσε ενδεχομένως κάποια καταστήματα να χρεώνουν 1,80 ευρώ το κουβέρ, 6,50 ευρώ για ένα σαπούνι, 5,00 ευρώ για ένα καφέ; Οι τουρίστες δεν θα έρθουν πίσω στην Ελλάδα για αυτή τη ηλίθια υπερχρέωση από άπληστους ιδιοκτήτες καταστημάτων, που νομίζουν ότι αν θα είναι κακή χρονιά, ας αυξήσουν τις τιμές!

Ή στην παραπάνω περίπτωση, απλά ξεσκίστε τους τουρίστες. Έτσι σε όλους τους επιχειρηματίες, θα έλεγα: αναλάβετε την ευθύνη για τις δικές σας ενέργειες και μην ρίχνετε αλλού το φταίξιμο.

Όνομα παρακρατείται κατόπιν παράκλησης
 


Clubbing Around

Dear Editor:

I have been travelling to Crete for over 15 years and watched with interest, the building of the Crete Golf club in 2003. I recently took up the game and decided I must now play this course.

My brother-in-law who lives on Crete arranged for me to play with three club members during a recent visit. The course was an excellent golfing challenge, and even at my novice level I managed some pars once I came to terms with the accurate driving requirements. The greens in general were very good and played true. The fairways were also in excellent condition, although I did lose several balls in the wild and rocky rough, but luckily found more than I lost!

My playing partners proved excellent company giving me good advice on playing the course.

I can thoroughly recommend this wonderful course and club to any island visitors with the golfing bug and hope they have as much pleasure and enjoyment as I did.

Richard Bloor

 

Dear Richard:

The Crete Golf Course is certainly one of our area's loveliest attractions, and one of the finest courses in the Mediterranean region. We'll pass along your critique to the club manager . . . and to your caddy.

The Editor 
 


Παίζοντας Γκολφ

Αγαπητέ Συντάκτη:

Ταξιδεύω στην Κρήτη για πάνω από 15 χρόνια και παρακολούθησα με ενδιαφέρον, την ανέγερση του Κρητικού Γκολφ Κλαμπ το 2003. Ασχολήθηκα πρόσφατα με το παιχνίδι και αποφάσισα ότι τώρα πρέπει να παίξω και στην Κρήτη. Ο κουνιάδος μου που μένει στην Κρήτη κανόνισε να παίξω με τρία μέλη του κλάμπ κατά τη διάρκεια μιας πρόσφατης επίσκεψης. Ήταν μια τέλεια πρόκληση, και μολονότι είμαι αρχάριος κατάφερα κάποιες καλές βολές. Το πράσινο ήταν γενικά πολύ καλό και ακριβές παρόλο που έχασα μερικές μπάλες, αλλά ευτυχώς βρήκα περισσότερες από αυτές που έχασα!

Οι παρτενέρ μου ήταν τέλεια συντροφιά, δίνοντας μου καλές συμβουλές στην πορεία. 

Συστήνω λοιπόν αυτό το θαυμάσιο κλαμπ σε οποιοδήποτε επισκέπτη στο νησί που του αρέσει το γκολφ και ελπίζω να περάσουν τόσο όμορφα και να διασκεδάσουν, όπως εγώ.

Ρίτσαρντ Μπλορ

 

        

Αγαπητέ Ρίτσαρντ:

To Κρητικό Γκολφ Κλαμπ, είναι σίγουρα ένα από τις πιο ωραίες ατρακτιόν στην περιοχή μας, και ένα από τα καλύτερα κλαμπ της Μεσογείου. Θα μεταφέρουμε την κριτική σου στον διευθυντή του κλάμπ.

Ο Συντάκτης


Souvlaki Search

Dear Editor:

I read the article in The Khronicles about the kantina of Manolis Foukarakis. Could you please tell me how to get to Manolis Foukarakis' Kantina from Amoudara by bus? I am currently staying in Amoudara. Thank you kindly.
 
Bob Armistead

 

Dear Mr. Armistead:

It's a bit of a trip from Amoudara to Analipsi by bus, but if you're determined you can take a bus from Amoudara to Iraklion and then another bus to Hersonissos, getting off at Analipsi. Once there, ask anyone for Manolis' Kantina, which is an area landmark, and they will point you in the right direction.

The Editor


Ψάχνοντας για ένα Σουβλάκι

 Αγαπητέ Συντάκτη:

Διάβασα το άρθρο Στα Χρονικά για την καντίνα του Μανόλη Φουκαράκη. Μπορείτε να μου πείτε πώς να πάω στην καντίνα του Μανόλη από την Αμουδάρα με το λεωφορείο; Αυτή την περίοδο μένω στην Αμουδάρα. Σας ευχαριστώ.

Μπόμπ Άρμιστεντ

Αγαπητέ Κ. Άρμιστεντ:

Είναι λίγο μακριά από την Αμουδάρα στην Ανάληψη με το λεωφορείο, αλλά αν είστε αποφασισμένος μπορείτε να πάρετε ένα λεωφορείο από την Αμουδάρα στο Ηράκλειο και μετά άλλο λεωφορείο στη Χερσόνησο, κάνοντας στάση στην Ανάληψη. Αφού φτάσετε εκεί, ρωτήστε οποιοδήποτε να σας πει που είναι η καντίνα του Μανώλη, που είναι ένα ορόσημο στην περιοχή, και θα σου δείξουν την σωστή κατεύθυνση.

Ο Συντάκτης


TOP