The KhroniclesThe Bilingual Community Newspaper |
|
'Η Δίγλωσση Τοπική Εφημερίδα ΣαςΤα Χρονικά |
||
| ISSUE NO. 48 | APRIL 2010 | WWW.KO-GO.GR | ||
|
The Khronicles on Facebook
The Khronicles A division of Ko-Go Επιχειρήσεις Box 332 Publisher: Sofia Klidi Editor: Lou Duro Associate Editors: Tony & Christine Bowes Web Editor John McLaren Sales: Maria Aretaki Contributors/ Renie Spykerman, Petra Karreman, Maria Daskalaki, John McLaren, Bob Bayes, Father Dimitris Mihouthis, Father Leonidas Hatzakis, Vasiliki Alexaki-Hronaki, Niki Yiamalaki, Nikolaos Papadakis, Spyros Hatzakis, Panagiota Giannopoulou, Evi Karvounaki, Maria Aretaki Translations: Ada Vamvoukaki Photographer: Sami Moudavaris Layout & Design: George Drakakis Printed By: G Detorakis
Holiday There! ![]() A New Facebook Page Sponsored by The Khronicles |
|||||||
|
|||||||
|
Of course, it all relates back to the country's dire financial situation,
and, depending on who you listen to, we can be in for a season of storms or
sunshine.
Euro MP Spyros Danellis, former Mayor of Hersonissos, a member of the EU's
tourism committee, said that tourism is in a "deep crisis," but not only
because of the current economical problems.
"As I have
often said in the past, the deep crisis that Greek tourism is experiencing
is due to structural problems of the tourist model of growth and development
we have followed," he stated. "The current recession has worsened this
negative situation,
while I believe that the provocative and malicious publications of some
European press influence very little our probable visitors. All this, gives
the possibility to big tour operators to have a field day and to further
blackmail for a bigger reduction of prices."
He added that the solution is to improve and merchandise all our
comparative advantages and to properly present and market an entire range of
thematic/alternative tourism.
"For
Malia
Mayor Kostas Lagoudakis, who personally attended the Berlin Tourism
Exhibition to oversee his township's efforts, said: The sun of the new
tourist period rises with pale rays, mainly because of structural problems
and due to the economic crisis that has begun creeping into the real
economy, and which will intensify in the next months."
While at the exhibition, Mr.
Lagoudakis managed to corner
Mrs. Angela Gerekou,
vice minister of
tourism,
and
press her on the subject of one of the township's nemesis, the illegal
rentals of quads, which he insisted is the obligation of her ministry to
legislate, at last, a decision pending from 2005.
"Added to this is the matter of confronting and managing the young visitors
in July and August, as they are told that Malia is a place of promiscuity,
which we will be addressing with representatives of the special police unit
ELAS, local institutions and the British Consul Mrs. Claire Fragaki."
In spite of the problems, Mr. Lagoudakis said that Cretan tourism will be
about the same as last year, and then added, optimistically: "There is a
faint hope that Russian visitors will increase."
|
The
"Hersonissos
was invited to the Cretan booth by the Gouves Mayor Yiorgos
Nikolakakis said he is tired of hearing from local businessmen who say "I believe that we must
see tourism more rationally and not look at it like we have been doing
lately," he commented. There
should be equivalence between prices and quality, and businessmen must begin
to unite and find alternative networks to attract customers. They cannot
leave the entire tourism business to the tour operators. If we don't
understand this we will not go any further."
Meanwhile, the Secretary-General of the Tourism Ministry, Yiorgos Pouseos,
speaking at the recently held Iraklion conference for "Prospects of Cretan
Tourism in 2010," said he expects "an increase in arrivals although it's
still unknown whether it will be accompanied with an increase of income."
However, he ended on a negative note by stating the advertising expenses to
promote
Regarding
the same subject, Mrs. Gerekou, in an obvious effort to economize in face of
the cash-strapped GNTO, announced that the ad campaign is using the existing
creative material of last year with simply inserting the word "kalimera."
When one local tourism professional heard of this strategy, he suggested
that they should have used kalinykta:
"It would better describe this year's tourist season!"
|
|
|
|
|
|
