The Khronicles

 The Bilingual Community Newspaper

'Η Δίγλωσση Τοπική Εφημερίδα Σας

Τα Χρονικά

    ISSUE NO.19 NOVEMBER 2007 WWW.KO-GO.GR    


The Ko-Go Khronicles

A division of

Ko-Go Επιχειρήσεις

Box 328
Kokkini Hani 71500
Web address: www.ko-go.gr
editor@ko-go.gr
Telephone: 2810-762748
Fax: 2810-762816

Publisher:

Sofia Klidi

Editor:

Lou Duro

Associate Editors:

Tony & Christine Bowes

Contributors/
Columnists:

Renie Spykerman, Petra Koukoudaki, Maria Daskalaki, John McLaren, Bob Bayes, Father Dimitris Mihouthis, Father Leonidas Hatzakis, Vasiliki Alexaki-Hronaki, Martha Vlahaki

Translations:

Kerenza Vlastou
Ada Vamvoukaki

Photographer:

Sami Moudavaris

Layout & Design:

Graphic Plus

Printed By:

TypoGrammi

Webmaster:

John McLaren


THE KO-GO KHRONICLES:
Η ΑΛΛΑΓΗ ΟΝΟΜΑΤΟΣ ΑΝΤΑΝΑΚΛΑ ΤΗΝ ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΤΟΥ ΑΝΑΓΝΩΣΤΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΥ


                                   

Σοφία Κλειδή, Εκδότης     Λου Ντούρο, Αρχισυντάκτης                         Άντονυ & Κριστίν Μπόους, Συντάκτες    

  Ξεκινώντας από αυτή την έκδοση, η εφημερίδα The Ko-Go Khronicles, η δίγλωσση μηνιαία κοινοτική εφημερίδα, έχει μετονομαστεί σε The Khronicles,με το νέο της όνομα να παρουσιάζεται και στα Αγγλικά και στα Ελληνικά (Τα Χρονικά) στο κατάρτι της, ανακοινώθηκε από τη διεύθυνση της εφημερίδας.

«Το νέο όνομα αντανακλά το αυξανόμενο αναγνωστικό κοινό μας σε όλο το δήμο Γουβών, και σε γειτονικές περιοχές όπως η Χερσόνησσος», αναφέρει η  Σοφία Κλειδή, εκδότρια της μηνιαίας  ειδησεογραφικής εφημερίδας. «Μαζί με την αλλαγή ονόματος, επεκταθήκαμε στις 32 σελίδες και θα αυξήσουμε επίσης τη διανομή για να εξυπηρετήσουμε τις νέες δημογραφικές καταχωρήσεις.

  Στο αρχικό όνομα της εφημερίδας, η οποία πρωτοκυκλοφόρησε το Μάιο του 2006, τα γράμματα KO-GO αντιπροσώπευαν τις περιοχές Κοκκίνη Χάνι, Γούβες και Γούρνες, τρία σημαντικά χωριά στο δήμο Γουβών.

«Τα Χρονικά ήταν μία τετρασέλιδη ασπρόμαυρη έκδοση τυπωμένη μόνο στα Αγγλικά εκείνη την περίοδο», λέει η κα Κλειδή. «Τώρα κυκλοφορούμε με 32 σελίδες, οι μισές από τις οποίες είναι έγχρωμες, και περίπου 50 τοις εκατό του περιεχομένου των κύριων άρθρων μας και των αγγελιών είναι γραμμένα σε Ελληνικά και Αγγλικά. Μελετούσαμε αυτή την αλλαγή ονόματος εδώ και λίγο καιρό.»

TOP